I od tisuèe onih koji su dio te rulje samo je njih 765 dovedeno pred sud jer su ih njihove navodno civilizirane zajednice odbile identificirati za suðenje.
E dos milhares que fazem parte destas massas só 765 foram julgados em tribunal porque as suas comunidades supostamente civilizadas recusam-se a identificá-los em julgamento.
Svi ti kvazinovinari koji su dio cionistièko-komunistièke urote da se naš narod podijeli i zbuni, takoðer æe umrijeti.
E esses pseudo jornalistas enviados pela conspiração sionista-comunista... para dividir e confundir nosso povo, eles morrerão.
D'jarre su dio onoga što bi Sisko nazvao prošlošæu.
O D'jarras é parte do que Sisko chamaria de passado.
Sad su dio Carstva i nikada ih neæemo vratiti.
Eles agora são parte do Império Klingon... e nós nunca os devolveremos.
Krvne grupe su nekompatibilne samo zbog crvenih krvnih zrnaca koja su dio plazme.
O que torna o sangue incompatível... são os glóbulos vermelhos e uma parte do plasma.
I to je u redu, neuspesi su dio života.
Tudo bem. Fracassos são parte da vida.
Kako sam èuo, prekopali su dio doline da bi napravili ovaj park.
Eu soube que cortaram o vale para fazer o parque.
One su dio ovih jata za razmnožavanje nekoliko tjedana.
Elas só se reúnem nestas grandes colônias de reprodução... por poucas semanas.
Dešifrirali su dio teksta s te stranice.
Decodificaram parte do texto daquela página.
Greške su dio oporavka, razumijemo to.
Recaída faz parte da recuperação, nós entendemos isso
Feromoni pobuðuju specifièno ponašanje kod èlanova suprotnog spola i izluèuju ih žlijezde ili su dio tekuæina koje izluèuju.
Eles são usados para causar comportamentos específicos... no sexo oposto, e são liberados por glândulas... ou misturados a outras secreções, como a transpiração.
Odvojili su dio za obitelj jahaèa.
Há um setor para as famílias dos cavaleiros.
Bili su dio Colombo obiteljske operacije koja je došla u Fort Lauderdale.
Eram parte da família Colombo que tinham se mudado para Fort Lauderdale.
Slikama kojima si svjedoèila su dio tvog ADE.
As imagens que você testemunhou fazem parte de seu ADE.
Oni su dio negovog tima, isto tako specijalci.
Eles são seu grupo, também Forças Especiais.
Jer su dio nas, našeg svijeta, a ipak ne znamo ništa o njima.
Porque são parte de nós, parte do nosso mundo, e ainda não sabemos nada sobre eles.
To što policija ne reagira, kao i... protekla dogaðanja, su dio mog plana.
Que a polícia fosse tomar parte e coisas assim acontecessem estavam em meus planos.
Komadiæi slomljenog stakla koje sam pronašla u torbici su dio ispupèene leæe.
Os pedaços quebrados da pedra encontrados na bolsa de Jenna... imaginei serem parte de uma lente convexa.
I profesionalke su dio zanimanja javnog mišljenja.
Prostitutas também estão sujeitas à opinião pública.
Zapušteni uvjeti su dio kontrolne fantazije koji su ovi muškarci imali.
Imundice é parte da fantasia de controle desses homens.
Zajedno, u šumi, izgledaju kao da su dio nje i ne zauzimaju više od dva do tri nogometna terena.
Eles se amontoam num pequeno pedaço da floresta, pouco menor que 2 ou 3 campos de futebol.
Slušajte, žao mi je zbog Walida, Agente Gibbs, ali ako znate išta o saudijskoj kraljevskoj obitelji, atentati su dio naših života.
Olha, lamento sobre o Walid, Agente Gibbs, mas o que deve saber sobre a família real saudita, é que assassinatos são parte de nossas vidas.
Oni su dio gradskog St. Patty Pub Crawla
Fazem parte dos beberrões do dia de São Patrício.
U Covingtonu sam zadnjih 6 mjeseci, pratimo maloljetnike za koje vjerujemo da su dio novog narko kartela iz Meksika.
Estive em Covington nos últimos 6 meses monitorando 2 quadrilhas que acreditamos ser um novo cartel de drogas no México.
Jor El mi je dao misiju, a pokazivanje mojih moæi i mog lika oko grada su dio misije.
Jor-El me deu uma missão. Espalhar minha imagem e poder, é parte disso.
Knjiga koja nikad nije objavljena, zato vjerujem da sva oèeva pisana djela su dio nekretnine... što znaèi moja.
Um livro que nunca foi publicado; então acredito que todas as notas do meu pai nisso são de propriedade dos bens... dos quais são meus agora.
Hladno-ratni Alpha program, svi su dio toga.
O Programa Alphas da Guerra Fria, eram parte disso.
Kad sam bio dijete, bili su dio tog putujuæeg šoua.
Quando eu era criança, faziam parte de uma caravana.
Ljudi sa kojim sam bio sinoæ su dio mog užeg kruga prijatelja.
As pessoas com quem estava eram íntimas.
Osobni e-mailovi gðice Walling koji opisuju afere koje je imala sa šefovima na Wall Streetu bili su dio objave.
Os e-mails pessoais da srta. Walling, detalhando casos que ela teve com executivos de Wall Street, foram incluídos no vazamento.
Htjela bih nazdraviti... nekim ženama u Galweatheru koje, kada stanu sa mnom, æe pokazati da su dio grupne tužbe protiv Metro Capitalove Galweather Grupe.
Gostaria de fazer um brinde... para algumas das mulheres da Galweather... que estando comigo, serão indicadas a fazer parte de uma ação coletiva contra o Grupo Metro Capital Galweather. Ou seja lá como for chamado.
Sanitarni ureðaji i snabdijevanje vodom su dio unutarnjeg sistema.
Sanitários e caixa d'água são parte de um sistema.
Jer oni su dio novog svijeta, i ti si diostare.
Porque eles são parte do novo mundo, e você é parte do velho.
Za one koji su dio mog stada kada ta presuda doðe, njihova prevednost æe skoro sigurno iæi iznad sumnje.
Para os que são do meu rebanho, quando o julgamento chega, a justiça certamente virá.
Bile su dio jedna druge i uvijek æe biti.
'Eram parte uma da outra, sempre o seriam.
Oni su dio starog reda èiji je jedini cilj oèistiti svijet od vještica.
Caçadores de Bruxas nunca agem sozinhos.
Sheilini roditelji su dio te mreže pobune koja izvodi neizazvane napade.
Os pais da Sheila são parte desta rede de rebelião, e estão lançando ataques sem provocação.
Šiljci poèinju shvaæati da su dio tebe.
Os espinhos estão começando entender que são parte de você.
Naoèale izgledao kao da su dio iste tehnologije.
Os óculos parecem ser da mesma tecnologia.
1.2935678958893s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?